Сейчас в эфире
Сейчас в эфире
играет...
[Pharrell] Everybody get up WOO! [Robin Thicke] Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey [Verse 1:] If you can't hear, what I'm tryna say If you can't read, from the same page Maybe I'm going deaf Maybe I'm going blind Maybe I'm out of my mind [Pre-Hook:] Ok, now he was close Tried to domesticate you But you're an animal Baby, it's in your nature Just let me liberate you You don't need no papers That man is not your mate And that's why I'm gon' take you [Hook: Robin Thicke] Good girl! I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl! Can't let it get past me Me fall from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines! I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl! The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me [Verse 2: Robin Thicke] What do they make dreams for When you got them jeans on What do we need steam for You the hottest bitch in this place! I feel so lucky You wanna hug me What rhymes with hug me? Hey! [Pre-Hook:] Ok, now he was close Tried to domesticate you But you're an animal Baby, it's in your nature Just let me liberate you You don't need no papers That man is not your mate And that's why I'm gon' take you [Hook: Robin Thicke] Good girl! I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl! Can't let it get past me Me fall from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines! I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl! The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me [Verse 3: T.I.] (Hustle Gang Homie) One thing I ask of you Lemme be the one you bring that ass up to From Malibu to Paris, boo Had a bitch, but she ain't bad as you So, hit me up when you passin' through I'll give you something big enough to tear your ass in two Swag on 'em even when you dress casual I mean, it's almost unbearable Honey you not there when I'm At the bar side let you have me by Nothin' like your last guy, he too square for you He don't smack that ass and pull your hair for you So I'm just watchin' and waitin' For you to salute the truly pimpin' Not many women can refuse this pimpin' I'm a nice guy, but don't get confused, you git'n it! [Breakdown: Robin Thicke] Shake your rump Get down Get up Do it like it hurt, like it hurt What, you don't like work? Hey! [Verse 4: Robin Thicke] Baby, can you breathe? I got this from Jamaica It always works for me Dakota to Decatur No more pretending Cause now your winning Here's our beginning I always wanted a [Hook: Robin Thicke] Good girl! I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl! Can't let it get past me Me fall from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines! I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl! The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me [Pharrell] Everybody get up Everybody get up Everybody get up [Robin Thicke] Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, [Pharrell] Everybody get up WOO! [Robin Thicke] Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey
Ну-ка встали все! Ну-ка встали все! Эй-эй-эй! Эй-эй-эй! Эй-эй-эй! [Куплет 1: Robin Thicke] Если ты не слышишь, что я пытаюсь сказать, И если ты не можешь прочесть с той же страницы, То я, наверное, глохну, то я, наверное, слепну, То я, наверное, схожу с ума. [Припев: Robin Thicke] Да-да, он был рядом и пытался приручить тебя, Но ты дикий зверь, милая, это в твоём естестве. Разреши мне освободить тебя, Эй-эй-эй! И не нужно денег, Эй-эй-эй! Тот парень не твой создатель, Поэтому-то я и заберу с собой хорошую девочку, Я же знаю: ты хочешь, Я же знаю: ты хочешь, Я же знаю: ты хочешь. Ты хорошая девочка, Я не могу отпустить тебя. Ты отнюдь не целлулоидная кукла, Поговорим о том, как бы развлечься. Ненавижу невнятные отношения, (1) Я знаю: ты хочешь их, Я знаю: ты хочешь их. Ты хорошая девочка, Но, судя по тому, как ты липнешь ко мне, Ты хочешь побыть плохой, Ну так, давай, иди ко мне! [Куплет 2: Robin Thicke] Какие же появляются мысли у остальных, Когда ты надеваешь эти джинсы? Зачем нам выпускать пар, Если здесь ты самая горячая? Мне так повезло: ты хочешь обниматься, Эй-эй-эй! Только без "ним", и "о" можно заменить... Эй-эй-эй! [Припев] [T.I.:] Банда Хасл, (2) братан. Вперёд! Пусть я буду тем, для кого ты раздвигаешь булки, От Майми до Парижа, милочка. Да, у меня уже есть, но ей до тебя далеко, Так что будешь рядом – звони. У меня есть то, что порвёт тебе. Ты носишь кучу цацок даже с повседневным платьем, Ну, в принципе, не так уж плохо. Милая, ты не на моём уровне, Но я предусмотрителен: ты со мной ещё рассчитаешься. Я полная противоположность твоему бывшему: он был недостоин тебя, Он не шлёпал тебя и не таскал тебя за волосы, Я просто стою и жду, Кода ты отдашь моей крутизне должное, Немногим женщинам это по силам, Я клёвый парень, но не пойми неправильно: с тобой я могу всё. [Переход: Robin Thicke] Поймай волну! Опустись! И снова встань! Делай это так, будто тебе больно, будто тебе больно, Неужели тебе это не нравится? Детка, ты ещё дышишь? Это травка с Ямайки, На меня действует безотказно: от Дакоты до Декатура. Не надо притворяться, Эй-эй-эй! Ты берешь верх, Эй-эй-эй! Для нас это начало. [Припев] [Pharrell:] Ну-ка встали все! Ну-ка встали все! Эй-эй-эй! Эй-эй-эй! Эй-эй-эй!