Сейчас в эфире
Сейчас в эфире играет...
Сейчас в эфире
ENERGY FM
Сейчас в эфире
играет...
Предыдущие треки
Показать все
  • Обложка трека 'We Can't Be Friends - Ariana GRANDE'
    We Can't Be Friends
    Ariana GRANDE
    01:33
  • Обложка трека 'In My Bones - Lost Frequencies'
    In My Bones
    Lost Frequencies
    01:27
  • Обложка трека 'Know You're Not Alone - Cat BURNS'
    Know You're Not Alone
    Cat BURNS
    01:24
  • Обложка трека 'The Door - Teddy SWIMS'
    The Door
    Teddy SWIMS
    01:15
  • Обложка трека 'Kiss Me - Dermot KENNEDY'
    Kiss Me
    Dermot KENNEDY
    01:12
  • Обложка трека 'Simple Life - LEONY'
    Simple Life
    LEONY
    01:09
  • Stolen Dance_RGN2
    MILKY CHANCE
    01:05
  • Обложка трека 'Out My Head - TOPIC'
    Out My Head
    TOPIC
    01:02
  • Обложка трека 'Lovers In A Past Life - Calvin HARRIS'
    Lovers In A Past Life
    Calvin HARRIS
    01:00
  • Обложка трека 'Adventure Of A Lifetime - COLDPLAY'
    Adventure Of A Lifetime
    COLDPLAY
    00:57
Вся история
Слушайте плейлисты NRJ на платформах кураторов
Обложка трека 'NICKELBACK - Too Bad'

NICKELBACK Too Bad

-00:00
Father's hands are lined with dirt from long days in the field
Mother's hands are serving meals in a cafe on Main Street
With mouths to feed... just tryin' to keep clothing on our backs
And all I hear about... is how it's so bad, it's so bad

It's too bad, it's stupid
Too late, so wrong, so long
It's too bad we had no time to rewind
Let's walk, let's talk

You left without saying goodbye, although I'm sure you tried
You call the house from time to time to make sure we're alive
But you weren't there right when I needed you the most
And now I dream about it... and how it's so bad

It's too bad, it's stupid
Too late, so wrong, so long
It's too bad we had no time to rewind
Let's walk, let's talk

It's so bad, it's too bad, it's stupid
It's too late, so wrong, so long
It's too bad we had no time to rewind
Let's walk, let's talk

Father's hands are lined with guilt from tearing us apart
Guess it turned out in the end, just look at where we are
We made it out...
...we still got clothing on our backs
And now I scream about it...
...and how it's so bad, it's so bad, it's so bad

It's too bad, it's stupid
Too late, so wrong, so long
It's too bad we had no time to rewind
Let's walk, let's talk

It's so bad, it's too bad, it's stupid
It's too late, so wrong, so long
It's too bad we had no time to rewind
Let's walk, let's talk
Long time, let’s walk, let’s talk
Отцовские руки не отмываются от грязи после долгих дней на поле,
Руки матери подают заказы в кафе на Мэйн Стрит,
Чтобы накормить нас - голодные рты, чтобы нам было что надеть,
И я слышу лишь одно - как всё плохо, всё плохо!

Всё слишком плохо... Это глупо.
Слишком поздно, так неправильно, так долго...
Слишком плохо, что у нас не было возможности перемотать всё назад.
Давай пройдёмся, давай поговорим!

Ты ушёл, не попрощавшись, хотя, я уверен, ты пытался.
Ты время от времени звонил домой, чтобы убедиться, что мы живы,
Но тебя не было рядом, когда я нуждался в тебе больше всего,
И теперь мне снятся сны об этом... и о том, как всё плохо...

Всё слишком плохо... Это глупо.
Слишком поздно, так неправильно, так долго...
Слишком плохо, что у нас не было возможности перемотать всё назад.
Давай пройдёмся, давай поговорим!

Всё так плохо... Всё слишком плохо... Это глупо.
Слишком поздно, так неправильно, так долго...
Слишком плохо, что у нас не было возможности перемотать всё назад.
Давай пройдёмся, давай поговорим!

Руки отца пропитаны чувством вины из-за того, что он терзал нас.
Думаю, в итоге всё всплыло на поверхность - просто посмотри, где мы,
Мы всё поняли...
...Нам по-прежнему есть что надеть,
И теперь я кричу об этом...
...И о том, как всё плохо, всё плохо, всё плохо...

Всё слишком плохо... Это глупо.
Слишком поздно, так неправильно, так долго...
Слишком плохо, что у нас не было возможности перемотать всё назад.
Давай пройдёмся, давай поговорим!

Всё слишком плохо... Это глупо.
Слишком поздно, так неправильно, так долго...
Слишком плохо, что у нас не было возможности перемотать всё назад.
Давай пройдёмся, давай поговорим!
Много времени прошло - давай пройдёмся, давай поговорим!
statproject