Сейчас в эфире
Сейчас в эфире играет...
Сейчас в эфире
ENERGY FM
Сейчас в эфире
играет...
Предыдущие треки
  • Обложка трека 'Say It Right - Nelly FURTADO'
    Say It Right
    Nelly FURTADO
    10:43
  • Обложка трека 'Footprints - Tom GREGORY'
    Footprints
    Tom GREGORY
    10:40
  • Обложка трека 'In The Dark - PURPLE DISCO MACHINE'
    In The Dark
    PURPLE DISCO MACHINE
    10:35
Показать все Вся история
Прямая трансляция из студии ENERGY FM LIVE из студии
Слушайте плейлисты NRJ на платформах кураторов
Обложка трека 'BEYONCE - Irreplaceable'

BEYONCE Irreplaceable

-00:00
To the left 
To the left 


To the left 
To the left 


Mmmm to the left 
Everything you own in the box to the left 
In the closet, thats my stuff 
Yes, if I bought it, then please don't touch (don't touch) 


And keep talking that mess, thats fine 
Could you walk and talk, at the same time? 
And its my name thats on that jag 
So go move your bags, let me call you a cab 


Standing in the front yard, telling me 
How I'm such a fool, talking 'bout 
How I'll never ever find a man like you 
You got me twisted 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I could have another you in a minute 
Matter fact, he'll be here in a minute (baby) 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I can have another you by tomorrow 
So don't you ever for a second get to thinkin' 
You're irreplaceable 


So go ahead and get grown 
Call up that chick, and see if shes home 
Oops I bet you thought, that I didn't know 
What did you think 
I was putting you out for? 
Because you was untrue 
Rolling her around in the car that I bought you 
Baby, drop them keys 
Hurry up, before your taxi leaves 


Standing in the front yard, telling me 
How I'm such a fool, talking 'bout 
How I'll never ever find a man like you 
You got me twisted 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I could have another you in a minute 
Matter fact, he'll be here in a minute (baby) 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I'll have another you by tomorrow 
So don't you ever for a second get to thinkin' 
You're irreplaceable 


So since I'm not your everything 
How about I'll be nothing? nothing at all to you (nothing, nothing) 
Baby i won't shed a tear for you (I won't shed a tear for you) 
I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep) 
Cause the truth of the matter is (truth is) 
Replacing you is so easy 


To the left to the left 
To the left to the left 


Mmmmm 
To the left to the left 
Everything you own in the box to the left 


To the left to the left 
Don't you ever for a second get to thinking 
You're irreplaceable 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I could have another you in a minute 
Matter fact, he'll be here in a minute (baby) 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I can have another you by tomorrow 
So don't you ever for a second get to thinkin' (baby! hey yea) 


You must not know 'bout me 
You must not know 'bout me 
I could have another you in a minute 
Matter fact, he'll be here in a minute (baby) 


You can pack all your bags we're finished 
Cause you made your bed now lay in it 
I could have another you by tomorrow 
Don't you ever for a second get to thinkin' 
You're irreplaceable
Незаменимый


Ты свободен! 
Ты свободен! 


Ты свободен! 
Ты свободен! 


М-м-м, слева. 
Всё твоё лежит в коробке слева, 
А то, что в шкафу, принадлежит мне: 
Поскольку я это купила, не смей трогать. 


Можешь продолжать нести эту чушь, пожалуйста. 
Ты не мог бы уходить и разговаривать одновременно? 
Ты что, не видишь, что это моё? 
Давай, забирай свои чемоданы. Я вызову тебе такси. 


Ты стоишь на крыльце и говоришь, 
Что я такая и разэтакая дура, поскольку 
Никогда не встречу такого как ты. 
Ты меня уже достал. 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. 
На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, 
Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, 
Что ты незаменимый. 


Давай, завершай начатое. 
Позвони этой мымре, проверь, дома ли она. 
Упс, спорим, ты и не догадывался, что я обо всём знаю? 
А за что, по-твоему, 
Я тебя выставила за дверь? 
За твою неверность! 
Ты возил её на тачке, которую я же тебе подарила. 
Кстати, малыш, давай сюда ключи, 
Поторопись, пока такси не уехало. 


Ты стоишь на крыльце и говоришь, 
Что я такая и разэтакая дура, поскольку 
Никогда не встречу такого как ты. 
Ты меня уже достал. 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. 
На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, 
Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, 
Что ты незаменимый. 


Если я не являюсь для тебя всем, 
То лучше стану ничем, пустым местом для тебя. 
Малыш, я и слезинки не пролью по тебе, 
И не лишусь сна, 
Поскольку суть дела проста: 
Я с лёгкостью найду достойную замену тебе. 


Ты свободен! 
Ты свободен! 


М-м-м, 
Ты свободен! 
Всё, что хранится в коробочке слева… 


Ты свободен! 
Не заблуждайся ни на секунду насчёт того, 
Что ты незаменимый. 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. 
На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, 
Поэтому не заблуждайся ни на секунду (да, малыш!) 


Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Должно быть, ты совсем меня не знаешь. 
Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты. 
На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог. 


Можешь собирать свои вещи: между нами всё кончено. 
Ты за что боролся, на то и напоролся! 
Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню, 
Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того, 
Что ты незаменимый.
statproject